# شفا یابد این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «درمان شود» یا «بهبود یابد»[ در فارسی انجام شده است] (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # با حَزائیل‌، پادشاه‌ اَرام‌ اینجا «حَزائیل» به خودش و لشکرش اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «ارتش حَزائیل، پادشاه اَرام» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # یورام مریض بود این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اَرامیان یورام را زخمی کرده بودند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])