# زیرا لازم است که همهٔ ما پیش مسند مسیح حاضر شویم «مسند مسیح»، اشاره به خود مسیح دارد که همه مردم را داوری می‌کند. ترجمه جایگزین: «همه باید در حضور مسیح بایستیم تا داوری شویم» یا «مسیح همه ما را داوری خواهد کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # هرکس اعمال بدنی خود را بیابد «هر کس، آنچه لایق آن است را دریافت کند» # آنچه کرده باشد این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کارهایی که او در بدن جسمانی خود انجام داده است» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # چه نیک چه بد «چه آن کارها خوب باشد یا بد»