# شتر خوار لبنان...شترخار پایمال نمود عبارت فوق به صورت تمثیل بیان شده است. شترخارِ بی‌ارزش نشانگر امصیا و سرو آزاد بیانگر یهوآش است. پایمال نمودن شترخار توسط حیوان وحشی بر این نکته تاکید می‌کند که اتفاق بدی برای بوته شترخار روی خواهد داد و او به قدری ناتوان است که قادر به جلوگیری از آن واقعه نیست. نتیجه اخلاقی این حکایت آن است که امصیا برای مجادله  با یهوآش جاهل و نادان بود. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]]) # شترخار نوعی گیاه کوچک و بی‌ارزش است که خارهای ریزی دارد. # سروآزاد نوعی درخت بسیار بلند است. # یهودا در اینجا « یهودا » بیانگر اهالی یهودا است. ترجمه جایگزین: «مردم یهودا» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])