# به قصد جان او...آمده است این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین:‌ «سعی به کشتن او...کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # بیابان زیف[حورش] این نام یک شهر نزدیک زیف است.  [در فارسی انجام نشده] (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])