# به جهت میراث در ترجمه‎ این عبارت می‎توانید از فعل استفاده کنید. ترجمه جایگزین: «ما با اطمینان انتظار دریافت یک میراث را داریم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # میراث از دریافت آنچه که خدا به ایمانداران وعده داده است همچون به ارث بردن دارایی و ثروت ازیک عضو خانواده صحبت شده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # بی‎فساد، بی‎آلایش، و ناپژمرده پطرس از سه عبارت مشابه برای شرح میراث به عنوان چیزی که عالی و ابدی است، استفاده می‎کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # در آسمان برای شما نگاه داشته شده است این  را می‎توان به صورت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا آن را برای شما در آسمان نگاه داشته است» See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])