# آیا خداوند را به غیرت می‌آوریم پولس از پرسشی بدیهی استفاده می‌کند تا آنچه را که مردم از قبل می‌دانند، به آنها یادآور شود. ترجمه جایگزین: «قطعاً نمی‌خواهید غیرت خدا را برانگیزانید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # می‌آوریم خشم گرفتن یا ناراحت شدن # از او تواناتر می‌باشیم؟ پولس از پرسشی بدیهی استفاده می‌کند تا آنچه را که مردم از قبل می‌دانند، به آنها یاد آور شود. ترجمه جایگزین: «مثل او قوی نیستید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])