16 lines
839 B
Markdown
16 lines
839 B
Markdown
|
# جمله ارتباطی:
|
||
|
|
||
|
خداوند[یهوه] به گفتن پیام خود به ارمیا ادامه میدهد.
|
||
|
|
||
|
# یهوه صبایوت چنینمیفرماید
|
||
|
|
||
|
ارمیا معمولاً از این عبارت برای معرفی پیامی مهم از جانب خدا استفاده میکند. ببنید که عبارت مشابه در ارمیا ۶: ۶ به چه شکل ترجمه شده است.
|
||
|
|
||
|
# طریقها و اعمال خود را اصلاح كنید و من شما را در این مكان ساكن خواهم گردانید
|
||
|
|
||
|
«اگر روشها و اعمال خود را بهبود ببخشید، به شما اجازه خواهم داد در این مکان بمانید»
|
||
|
|
||
|
# این مكان
|
||
|
|
||
|
اینجا منظور سرزمین یهودا است، نه معبد.
|