20 lines
838 B
Markdown
20 lines
838 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
موسی به نحوی همچنان دربارۀ سخنان یهوه با قوم اسرائیل گفتگو میکند که گویی اسرائیلیان یک نفر هستند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# یهوه نیز
|
|||
|
|
|||
|
«و همچنین یهوه»
|
|||
|
|
|||
|
# زنبورها خواهد فرستاد
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل ۱) خدا حشرات واقعی که پرواز میکند را خواهد فرستاد تا مردم را نیش بزنند و باعث درد شوند، یا ۲) خدا باعث میشود مردم وحشت کنند و بخواهند فرار کنند.
|
|||
|
|
|||
|
# از حضور تو هلاک شوند
|
|||
|
|
|||
|
این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «بمیرند تا تو دیگر آنها را نبینی»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|