18 lines
994 B
Markdown
18 lines
994 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
||
|
|
||
|
موسی به صحبت کردن با قوم اسرائیل ادامه میدهد.
|
||
|
|
||
|
# چون برای مقاتله با دشمن خود بیرونروی
|
||
|
|
||
|
«وقتی برای جنگ علیه دشممنانت بیرون میروی»
|
||
|
|
||
|
# اسبها و ارابهها را بینی
|
||
|
|
||
|
مردم، ارتشی با اسبها و ارابههای فراوانی را بسیار قوی میدانستند. معنی کامل این عبارت را میتوان به وضوح بیان کرد.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# كه تو را از زمین مصر برآورده است
|
||
|
|
||
|
یهوه قوم را از مصر به کنعان آورد. برای اشاره کردن به سفر از مصر به کنعان معمولاً از کلماتی مثل «به بالا» استفاده میشد. ترجمه جایگزین: «یهوه که تو را از زمین مصر بیرون آورده است»
|