26 lines
1.5 KiB
Markdown
26 lines
1.5 KiB
Markdown
|
# اطلاعات کلی ارمیا ۴۹
|
|||
|
|
|||
|
## ساختار و قالببندی
|
|||
|
|
|||
|
برخی از ترجمهها آیات منظوم را در سمت چپ و با فاصله بیشتری از مابقی متن قرار میدهند تا خواندن آنها آسانتر شود. ترجمه ULB این کار را با آیات منظوم در ۴۹: ۱- ۱۱، ۱۴-۲۷، ۲۹- ۳۳، ۳۷- ۳۹ انجام میدهد.
|
|||
|
|
|||
|
نبوت ارمیا درباره سایر ملل در این باب خاتمه مییابد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]])
|
|||
|
|
|||
|
## مفاهیم خاص در این باب
|
|||
|
|
|||
|
عهد با ابراهیم
|
|||
|
|
|||
|
امون از بین می رود زیرا مردم قبیله جاد را از وطن خود بیرون رانده است. این مطابق با وعدههای عهدی است که خداوند[یهوه] با ابراهیم عهد کرده است تا افرادی که فرزندان ابراهیم را لعنت میکنند، لعنت کند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/covenant]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/curse]])
|
|||
|
|
|||
|
## آرایههای مهم ادبی در این باب
|
|||
|
|
|||
|
پرسش بدیهی
|
|||
|
|
|||
|
پرسشهای بدیهی بسیاری در این فصل وجود دارد. هدف از این پرسشهای بدیهی، سرزنش كردن کسانی است که خداوند[یهوه] ایشان را خطاب میکند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|