fa_tn/ecc/04/03.md

16 lines
827 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# کسی که تا بحال به وجود نیامده است، از هر دو ایشان بهتر دانستم
«کسی که هنوز به دنیا نیامده است از هر دوی آنها بهتر است»
# هر دوی ایشان
هم به کسانی که مرده‌اند و هم به آنانی که زنده‌اند، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «هم آنانی که مرده‌اند و هم آنانی که زنده‌اند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# زیر آفتاب
به کارهایی که روی زمین انجام شده است اشاره می‌کند. به نحوه ترجمه آن در کتاب جامعه ۱: ۳ نگاه کنید. ترجمه جایگزین: «روی زمین [بر زمین]»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])