fa_tn/psa/124/001.md

16 lines
993 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# اطلاعات کلی:
مراعات نظیر در شعر عبری امری متداول است.
(آدرس‌های [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)
# سرود درجات
معانی محتمل عبارتند از ۱) «آوازی که قوم در حینی که برای مراسمی به سوی اورشلیم صعود می‌کردند، می‌خواندند» یا ۲) «آوازی که قوم در حین بالا رفتن از پله‌های معبد می‌خواندند» یا ۳) «آوازی که کلماتش شبیه‌ گام‌ها است». به روشی که این را در [مزمور ۱۲۰: ۱](../120/001.md) ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.
# اگر خداوند با ما نمی‌بود
این آغاز یک جمله فرضی است درباره چیزی که در حقیقت رخ نداد.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]] را ببینید)