18 lines
779 B
Markdown
18 lines
779 B
Markdown
|
# لبهایم بسیار شادی خواهد کرد
|
|||
|
|
|||
|
«لبها» بیانگر تمام وجود شخص است. ترجمه جایگزین: «بسیار شادی خواهم کرد»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# جانم نیز که آن را فدیه دادهای
|
|||
|
|
|||
|
کلماتی را که مزمورنویس حذف کرده است را میتوان واضح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «و جانم نیز که آن را فدیه دادهای، ستایش خواهد خواند»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# جانم
|
|||
|
|
|||
|
اینجا«جان» به کل وجود شخص اشاره میکند.
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|