16 lines
751 B
Markdown
16 lines
751 B
Markdown
|
# چون شمشیر خود را...جلوه دهم
|
||
|
|
||
|
جلوه یا تکان دادن شمشیر به استفاده کردن از آن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «وقتی از شمشیرم استفاده کنم»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# هر لحظهای خواهند لرزید
|
||
|
|
||
|
«لرزیدن» عملی است که مردم از ترس فراوان انجام میدهند. ترجمه جایگزین: «همه آنها از ترس خواهند لرزید»
|
||
|
|
||
|
# در روز انهدام
|
||
|
|
||
|
انگاره انهدام(سقوط) به مردن اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «وقتی تو را نابود کنم»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|