24 lines
975 B
Markdown
24 lines
975 B
Markdown
|
# خداوند یهوه چنین میفرماید
|
|||
|
|
|||
|
شناسه مستتر فاعلی به آن چه که در ادامه گفته میشود، اشاره دارد. ببینید این قسمت را در حزقیال ۵: ۵ چطور کردهاید.
|
|||
|
|
|||
|
# اصنام را از نُوف تلف خواهم نمود
|
|||
|
|
|||
|
«بتهای بیارزش را نابود خواهم کرد»
|
|||
|
|
|||
|
# نُوف
|
|||
|
|
|||
|
نُوف شهری بسیار مهم در مصر بود. این شهر قاهره کنونی است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# رئیسی از زمین مصر
|
|||
|
|
|||
|
«حاکمی مهم از زمین مصر»
|
|||
|
|
|||
|
# خوف بر زمین مصر مستولی خواهم ساخت
|
|||
|
|
|||
|
«خوف بر زمین مستولی کردن» به ترساندن مردم آن زمین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم مصر را خواهم ترساند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|