6 lines
568 B
Markdown
6 lines
568 B
Markdown
|
# دلم در اندرونم گرم شد... آتش افروخته گردید
|
|||
|
|
|||
|
در اینجا کلمه «دل» نشان دهندۀ تمامیت فرد است و به نحوی در مورد افکار و دلواپسیهای نویسنده سخن گفته شده که گویی آتشی سوزان در دورن او وجود دارد. ترجمۀ جایگزین: «هنگامی که دربارۀ این چیزها فکر کردم، بسیار نگران شدم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|