16 lines
786 B
Markdown
16 lines
786 B
Markdown
|
# آنها را به حسب کردار ایشان و موافق اعمال زشت ایشان بده
|
|||
|
|
|||
|
این دو عبارت معانی یکسانی دارند. آنها با هم در یک جمله به کار رفتهاند تا تاکید کنند که آنها سزاوار مجازات خدا هستند.
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# عمل دست ایشان
|
|||
|
|
|||
|
اینجا «دست» به آنچه فرد انجام داده است، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «کارهایی که انجام دادهاند»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# رفتار ایشان را به خود ایشان رد نما.
|
|||
|
|
|||
|
«آن چه سزاوارند به ایشان بده»
|