12 lines
864 B
Markdown
12 lines
864 B
Markdown
|
# دهان او از لعنت و مکر و ظلم پر است
|
|||
|
|
|||
|
از سخنی که افراد میگویند همچون چیزی در دهانشان سخن گفته شده است. ترجمه جایگزین: «او همیشه مردم را لعنت میکند، دروغ میگوید، و تهدید می کند که به آنها آسیب خواهد رساند»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# زیر زبانش مشقّت و گناه است
|
|||
|
|
|||
|
در اینجا زبان بیانگر سخن و گفتار است. ترجمه جایگزین: «آن چه میگوید مردم را آزار داده و نابود میکند» یا «کلماتی به کار میبرد که باعث تهدید وآسیب افراد میشود»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)
|