6 lines
448 B
Markdown
6 lines
448 B
Markdown
|
# خود را به تکلیفی الزام نماید
|
||
|
|
||
|
اینجا موسی به نحوی از تعهد زن برای انجام کاری سخن میگوید که گویی قولش شئی است که او به خودش میبندد. ترجمه جایگزین: «خود را به انجام وعده متعهد میکند» یا «قول میدهد که کاری را انجام دهد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|