18 lines
931 B
Markdown
18 lines
931 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
متی از اشعیای نبی نقل قول میکند تا نشان دهد که خدمت شفای عیسی تحقق نبوت است.
|
|||
|
|
|||
|
# او را بیدار کرده، ... ما را دریاب
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل: ۱) اول عیسی را بیدار کردند و بعد گفتند «ما را نجات دهد» یا ۲) وقتی که عیسی را بیدار میکردند میگفتند «ما را نجات ده»
|
|||
|
|
|||
|
# ما را...[ما]
|
|||
|
|
|||
|
اگر مجبورید این کلمات را به منحصر یا غیر منحصر ترجمه کنید، اگر غیر منحصر ترجمه شوند بهتر است. احتمالاً منظور شاگردان این بود که میخواستند عیسی شاگردان و خود را از غرق شدن نجات دهد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
|||
|
|
|||
|
# هلاک میشویم!
|
|||
|
|
|||
|
«نزدیک است که بمیریم»
|