12 lines
574 B
Markdown
12 lines
574 B
Markdown
|
# خدای پدران ما، آن عیسی را برخیزانید
|
||
|
|
||
|
«برخیزاند» اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «خدای پدر ما باعث از نو زنده شدن عیسی شد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# به صلیب کشیده
|
||
|
|
||
|
اینجا پطرس درس اصل از کلمه [«درخت»] استفاده کرده که اشاره به صلیبی دارد که از چوب ساخته شده است. ترجمه جایگزین: «با به صلیب کشیدن او»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|