16 lines
681 B
Markdown
16 lines
681 B
Markdown
|
# و چون [واقع شد]
|
|||
|
|
|||
|
«و آنطور شد.» این عبارت برای معرفی رویداد بعدی در سیر روایی داستان به کار رفته است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
|||
|
|
|||
|
# در راه
|
|||
|
|
|||
|
«در جاده میرفتند»
|
|||
|
|
|||
|
# خبر به داود رسانیده، گفتند
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت میگوید که خبر وقتی به داوود رسید که کسی پیش او آمد و این اتفاق را برای او تعریف کرد. ترجمه جایگزین: «کسی آمد و خبر را را برای داوود گزارش داد و گفت»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|