18 lines
487 B
Markdown
18 lines
487 B
Markdown
|
# تُوعِی
|
|||
|
|
|||
|
این اسم یک مرد است. [متن اشتباه]
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# حمات
|
|||
|
|
|||
|
این اسم یک مکان است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# داود...شكست داده است
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «داوود» کنایه است و اشاره به سپاه او دارد. ترجمه جایگزین: «سپاه داوود شکست داد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|