12 lines
782 B
Markdown
12 lines
782 B
Markdown
|
# نالهٔ اسیران به حضور تو برسد
|
|||
|
|
|||
|
آساف از صدایی که ممکن است صدای درد و ضجه زندانیان باشد، همچون شخصی که به حضور پادشاهی حاضر میشود، سخن میگوید. ترجمه جایگزین: «به صدای ناله اسیران با دقت گوش بده و به آنان کمک کن»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# (فرزندان مرگ)
|
|||
|
|
|||
|
این اصطلاح به کسانی که محکوم به مرگ هستند اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «آنانی که محکوم به مرگ هستند»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|