12 lines
661 B
Markdown
12 lines
661 B
Markdown
|
# نان زورآوران
|
|||
|
|
|||
|
این به منَ که خدا برای قوم فراهم کرد، اشاره دارد. کلمه «نان» به طور کلی به غذا اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «همان نوع غذایی که فرشتگان میخورند»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# [غذای به وفور]
|
|||
|
|
|||
|
اسم معنای «فراوان» میتواند به صورت یک صفت معنا شود. ترجمه جایگزین: «غذای فراوان» یا «مقدار زیادی غذا»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)
|