16 lines
537 B
Markdown
16 lines
537 B
Markdown
|
# نظر کرده، مرا مستجاب فرما
|
|||
|
|
|||
|
«به من توجه کن و به من گوش بده»
|
|||
|
|
|||
|
# چشمانم را روشن کن
|
|||
|
|
|||
|
این راهی برای درخواست قدرت است. ترجمه جایگزین: «دوباره مرا نیرومند گردان»
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|
|||
|
|
|||
|
# مبادا به خواب موت بخسبم
|
|||
|
|
|||
|
«به خواب موت خسبیدن» به معنی مردن است.
|
|||
|
|
|||
|
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]] را ببینید)
|