20 lines
706 B
Markdown
20 lines
706 B
Markdown
|
# یوزباشی
|
|||
|
|
|||
|
این یوزباشی[کاپیتان] [افسر][ارشد سربازان] ناظر بر سربازانی بود که عیسی را به صلیب کشیدند.
|
|||
|
|
|||
|
# که مقابل وی ایستاده بود
|
|||
|
|
|||
|
اینجا «ایستاده بود» اصطلاحی است به معنی مستقیم به کسی نگاه کردن. ترجمه جایگزین: «آنکه جلوی عیسی ایستاد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# بدینطور ... روح را سپرد
|
|||
|
|
|||
|
«عیسی چطور مرد» یا «طوری که عیسی مرد»
|
|||
|
|
|||
|
# پسر خدا
|
|||
|
|
|||
|
این لقبی مهم برای عیسی است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|