26 lines
917 B
Markdown
26 lines
917 B
Markdown
|
# جمله ارتباطی:
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت روایت خوراک دادن پنج هزار نفر توسط عیسی را به پایان میرساند..
|
|||
|
|
|||
|
# نشستند
|
|||
|
|
|||
|
«دراز کشیدند». فعلی را به کار برید که در فرهنگ شما برای نشان دادن وضعیت افراد هنگام غذا خوردن از آن استفاده میکنند.
|
|||
|
|
|||
|
# گرفته
|
|||
|
|
|||
|
«در دست نگه داشت.» او آنها را [از دست شاگردان] نربود.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# [قرصهای] نان را پاره کرده
|
|||
|
|
|||
|
«قرصهای نان را پاره کرد»
|
|||
|
|
|||
|
# [قرصهای نان]
|
|||
|
|
|||
|
«قرصهای نان» یا «تمام نانها»
|
|||
|
|
|||
|
# به سوی آسمان نگریسته
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل: ۱) «در حالی که به بالا نگاه میکرد» یا ۲) «بعد از اینکه به بالا نگاه کرد»
|