18 lines
726 B
Markdown
18 lines
726 B
Markdown
|
# اینک...عمّانوئیل
|
|||
|
|
|||
|
متی اینجا از اشعیای نبی نقل قول میکند.
|
|||
|
|
|||
|
# اینک، باکره
|
|||
|
|
|||
|
«دقت کنید، چون آنچه در ادامه میگویم حقیقت و مهم است: باکره»
|
|||
|
|
|||
|
# عمّانوئیل
|
|||
|
|
|||
|
این اسم مردی است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# عمّانوئیل خواهند خواند که تفسیرش این است، خدا با ما
|
|||
|
|
|||
|
این در کتاب اشعیا نیامده است. متی معنای اسم را توضیح میدهد. میتوانید این قسمت را به صورت جملهای جدا ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «عمانوئل یعنی خدا با ما»
|