fa_tn/lev/11/47.md

18 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-19 00:08:37 +00:00
# تا در میان ... امتیاز بشود
این جمله را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «تا شما در میان .. تشخیص دهید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# در میان نجس و طاهر
اینجا به نحوی از حیواناتی که یهوه برای قوم ناشایست دانسته که لمس کنند یا ببلعند سخن گفته شده که گویی آنها جسماً ناپاک هستند، و به نحوی از آن چیزهایی که برای لمس کردن یا خوردن قوم قابل پذیرش هستند سخن گفته شده که گویی آنها جسماً پاک هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# که خورده شوند ... که خورده نشوند
این جمله را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «که شما می‌خورید ... که شما نمی‌خورید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])