fa_tn/jer/42/22.md

16 lines
787 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# الان‌
واژه «الان‌» به معنای «در حال حاضر» نیست، بلکه برای جلب توجه به نکته مهمی که در ادامه می‌آید استفاده می‌شود.
# از شمشیر... خواهید مرد
اینجا «شمشیر» نمایانگر جنگ است. ترجمه جایگزین: «در نبرد کشته خواهید شد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# در مكانی‌ كه‌ می‌خواهید بروید
آنها می‌خواستند در مصر زندگی کنند. این را می توان صریحاً بیان کرد. ترجمه جایگزین: «در مصر، جایی که فکر می‌کنید در امان خواهید بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])