fa_tn/isa/60/05.md

16 lines
870 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# آنگاه‌ خواهی‌ دید و خواهی‌ درخشید و دل‌ تو لرزان‌ شده‌، وسیع‌ خواهدگردید
این عبارات معنایی مشابه دارند و بر شادی فراوان آنها تاکید می‌کند. آنها به خاطر اتفاقی که قرار است در اورشلیم رخ دهد خوشحال هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# توانگری‌ دریا
این قسمت اشاره به ثروت و کالاهایی دارد که با کشتی و احتمالاً از طریق دریای مدیترانه به اورشلیم آورده خواهند شد.
# بسوی‌ تو گردانیده‌ خواهد شد
این قسمت فراوانی آبی را توصیف می‌کند که بیرون می‌ریزد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])