fa_tn/isa/51/04.md

16 lines
963 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با اسرائيل سخن می‌گوید.
# به‌ من‌ توجّه‌ نمایید...به‌ من‌ گوش‌ دهید
این دو عبارت یک معنا دارند. هر دوی آنها فرمان گوش دادن را تشدید می‌کنند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# داوری‌ خود را برقرار می‌كنم‌ تا قوم‌ها را روشنایی‌ بشود
داوری[عدالت] خدا به شریعت او  و نور به معرفت آن چه درست است اشاره دارد. این یعنی مردم اقوام دیگر شریعت خدا را درک و از آن اطاعت خواهند کرد. ترجمه جایگزین: «شریعتم به اقوام آن چه را که درست است، می‌آموزد» یا «قوم‌ها، شریعت مرا خواهند شناخت»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])