fa_tn/isa/41/26.md

10 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# كیست‌ كه‌ از ابتدا خبر داد تا بدانیم‌، و از قبل‌ تا بگوییم‌ كه‌ او راست‌ است‌؟
خداوند[یهوه] از این پرسش‌های بدیهی استفاده می‌کند تا بت‌هایی را که مردم می‌پرستیدند، استهزا کند. پاسخ‌های ضمنی به این سوالات: ۱) بت‌ها چنین نکرده‌اند و ۲) خداوند کسی است که چنین کرده است. ترجمه جایگزین: «هیچ یک از بت‌ها از اول چنین اعلام نکرده تا بدانیم. و هیچ یک قبلاً نگفته تا بگوییم ‘بله درست می‌گوید‘»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and[[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# البتّه‌ خبر دهنده‌ای‌ نیست‌ و اعلام‌ كننده‌ای‌ نی‌ و كسی‌ هم‌ نیست‌ كه‌ سخنان‌ شما را بشنود
«واقعاً هیچ یک از بت‌ها چنین حکم نکرده است. واقعاً کسی نشنید بت‌ها چنین گویند»