8 lines
462 B
Markdown
8 lines
462 B
Markdown
|
# در قسمتهای ایشان
|
||
|
|
||
|
اسم معنی «گروههای کاری[قسمتهای ایشان بر طبق آیه فارسی]» را میتوان با یک عبارت فعلی بیان نمود. ترجمه جایگزین: «برای کارکردن در گروهها» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)
|
||
|
|
||
|
# قسمتهای ایشان
|
||
|
|
||
|
«گروههایی که باهم کار کنند»
|