fa_tn/ecc/02/17.md

22 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# تماماً بطالت است
این را به حالت معلوم می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هر کاری که مردم انجام می‌دهند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# در نظر من ناپسند آمد
«من را آزار می‌دهد»
# در پی باد زحمت کشیدن است
نویسنده می‌گوید هرچیزی که مردم انجام می‌دهند آن قدر بیهوده و عبث است چنان که گویی سعی در کنترل باد دارند. به ترجمه آن در کتاب جامعه ۱: ۱۴ نگاه کنید. ترجمه جایگزین: «تلاش برای  کنترل کردن باد، کاری بیهوده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# زیر آسمان[آفتاب]
این به چیزهایی که روی زمین انجام شده است اشاره می‌کند. به ترجمه آن در کتاب جامعه ۱: ۳ نگاه کنید. ترجمه جایگزین: «روی زمین»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])