6 lines
397 B
Markdown
6 lines
397 B
Markdown
|
# اسیری تو را برگردانیده
|
||
|
|
||
|
«تو را از اسارتت آزاد میکند.» اسم معنای «اسارت» را میتوان در قالب یک عبارت فعلی ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «تو را از دست آنانی که اسیرت کردهاند، آزاد میکند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|