16 lines
814 B
Markdown
16 lines
814 B
Markdown
|
# بروید
|
||
|
|
||
|
آنها در زمین پستی بودند و زمینی که یهوه به آنها گفته بود تسخیر کنند در نواحی بلند بود، بنابراین آنها مجبور شدند به طرف بلندی [به جایی مرتفع] بروند تا به آن برسند.
|
||
|
|
||
|
# از قول ... عاصی شدید
|
||
|
|
||
|
کلمۀ «قول [حکم]» کنایه از خودِ یهوه است. ترجمه جایگزین: «به ضد یهوه شورش کردید و از حکم اطاعت نکردید»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# آواز او را بشنوید
|
||
|
|
||
|
اینجا «آواز او را» یعنی آنچه خدا گفته است. ترجمه جایگزین: «از آنچه او گفته، اطاعت کنید»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|