fa_tn/2ch/19/09.md

12 lines
570 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 18:11:36 +00:00
# شما بدین طور در ترس خداوند رفتار نمایید
اسم معنی « ترس » را می‌توان به صورت فعل ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «شما باید با ترس از یهوه خدمت کنید» یا «شما باید با تکریم یهوه خدمت کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# با دل کامل
در اینجا «دل» بیانگر کلیت شخص است. ترجمه جایگزین: «با تمام وجودت»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])