12 lines
671 B
Markdown
12 lines
671 B
Markdown
|
# سلیمان با پدران خود خوابید و دفن شد
|
||
|
|
||
|
عبارت «با پدران خود خوابید» استعاره است که با استفاده از آرایۀ ادبی بهگویی، مرگ شخص را با کلماتی ملایمتر بیان میکند. ترجمه جایگزین: «او مُرد و با پدرانش دفن شد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
|
||
|
# دفن شد
|
||
|
|
||
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم او را دفن کردند»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|