fa_tn/1ki/06/06.md

28 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 16:43:32 +00:00
# جمله ارتباطی:
گوینده همچنان معبد و ابعادش را توصیف می‌کند.
# [ او ساخت]
سلیمان به خادمینش فرمان داد که بنا را بسازند. ترجمه جایگزین: «آنها ساختند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# طبقۀ تحتانی ... وسطی ... سومی
اینجا به اطاق‌های هر طبقۀ ساختمان اشاره می‌کند.
# پنج ذراع ... شش ذراع ... هفت ذراع
هر ذراع ۴۶ سانتیمتر است. ترجمه جایگزین: «حدود ۲.۳ متر ... حدود ۲.۸ متر ... حدود ۳.۲ متر»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bdistance]])
# از خارجْ پشته‌ها گذاشت‌
برآمدگی‌هایی تمام اطراف ساختمان اصلی درست کردند تا تیرهای اطاق‌های کوچک را حفاظت کند.
# تیرها
تیر [تیغه] یک تکه سنگین بلند چوبی است که برای حفاظت ساختمان کاربرد دارد.