fa_tn/1ch/22/04.md

12 lines
960 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 18:11:36 +00:00
# چوب‌ سرو آزاد بیشمار[ بیش از آنچه بتوان شمرد]
عبارت بالا اغراق آمیز است و فقط می‌خواهد خاطر نشان کند که تعداد بسیار زیادی الوار چوب سرو آزاد وجود داشت. این جمله را به صورت معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «تعداد بی‌شماری چوب سرو آزاد که کسی قادر به شمارش آنها نبود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# اهل‌ صَیدون‌ و صور چوب‌ سرو آزاد بسیار برای‌ داود آوردند
عبارت بالا در واقع اطلاعات پس‌زمینه‌ای برای معرفی کسانی است که آن تعداد زیاد الوار را برای داوود مهیا کردند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])