forked from WA-Catalog/es-419_tn
583 B
583 B
dispersaré a los vientos
"ir a todas direcciones diferentes" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Entonces Yo dispersaré a los vientos a aquellos que se recortan las esquinas de su cabello
Traducción Alterna: "Luego enviaré en direcciones diferentes a aquellos que no obedecen mis órdenes." (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Nadie vivirá allí; ningún ser humano se quedará allí
Estas dos frases significan básicamente lo mismo y enfatizan que Hazor será completamente deshabitada. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)