forked from WA-Catalog/es-419_tn
24 lines
730 B
Markdown
24 lines
730 B
Markdown
# prudencia y discreción
|
|
|
|
Estas dos palabras significan basicamente lo mismo y enfatizan la grandeza de su prudencia. Traducción Alterna: "precaución y juicio cuidadoso" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# Arioc
|
|
|
|
Este es el nombre del comandante del rey. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# guardaespaldas
|
|
|
|
Este es un grupo de hombres cuya trabajo es proteger al rey.
|
|
|
|
# había venido a matar
|
|
|
|
"el rey había enviado a matar"
|
|
|
|
# Daniel entró
|
|
|
|
Probablemente Daniel fue a palacio. Traducción Alterna: "Daniel fue al palacio" o "Daniel fue hablar con el rey" (UDB) (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# pidió una cita con el rey
|
|
|
|
"pidió un tiempo para encontrarse con el rey"
|