# Informacion General El SEÑOR esta hablando # Efraín se mezcla a sí mismo entre la gente Esta es probablemente una referencia a los esfuerzos realizados por los reyes del reino del norte para aliarse con otras naciones para protegerse contra los ataques. # Efraín es una tortilla que no ha sido volteada Esto se puede expresar en forma activa. Aquí "Efraín" se refiere al reino del norte de Israel. La nación es débil, ya que el panadero no ha doblado el pan plano en el horno para obtener más fuerza. Traducción Alterna: "La gente de Efraín es como un pastel que nadie ha entregado" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] y [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Canas han sido esparcidas en su cabeza Aquí los "cabellos grises" representan la vejez. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # pero él no lo sabe. Sin embargo, esta "vejez" es claramente una forma de decir que el reino del norte se está debilitando cada vez más, porque la nación no sabe que es "vieja". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])