diff --git a/24-JER/05.usfm b/24-JER/05.usfm index bbbfc898..2312a4f6 100644 --- a/24-JER/05.usfm +++ b/24-JER/05.usfm @@ -128,7 +128,7 @@ \q2 the one who sends us rain at the times that we need it, \q2 the one who causes the grain to become ripe at the harvest season.' \q1 -\v 25 It is because of the wrong things that you have done, that those good things have not happened; +\v 25 It is because of the wrong things that you have done, that those good things have not happened. \q2 It is because of the sins that you have committed that you have been prevented from receiving those blessings. \s5 diff --git a/27-DAN/09.usfm b/27-DAN/09.usfm index 1a3d3530..3ec75b18 100644 --- a/27-DAN/09.usfm +++ b/27-DAN/09.usfm @@ -34,7 +34,7 @@ \s5 \pi \v 15 Lord our God, you brought your people out of Egypt by your great power, and by doing that you have caused people from that time until the present time to know that you are great even though we have sinned and done wicked things. -\v 16 But now, because everything you do is righteous, we request you to not be angry with Jerusalem any longer, O Lord. Jerusalem is your city, and your temple was built there on your sacred hill. Now all the people who live in nearby countries despise Jerusalem because of our sins and because of the evil things that our ancestors did. +\v 16 But now, because everything you do is righteous, we request you not to be angry with Jerusalem any longer, O Lord. Jerusalem is your city, and your temple was built there on your sacred hill. Now all the people who live in nearby countries despise Jerusalem because of our sins and because of the evil things that our ancestors did. \s5 \pi \v 17 Our God, I, your servant, ask you to listen to my prayer and my requests. For your own sake, act kindly toward your sanctuary in Jerusalem, which has been destroyed by the armies of Babylonia. diff --git a/28-HOS/14.usfm b/28-HOS/14.usfm index 59e33cf2..f8d29c5d 100644 --- a/28-HOS/14.usfm +++ b/28-HOS/14.usfm @@ -22,8 +22,8 @@ \s5 \q1 -\v 4 Yahweh says, "I will forgive these people for having turned away from me, -\q2 and I will love them without ceasing, +\v 4 Yahweh says, "I will forgive these people for having stopped honoring me; +\q2 I will love them without ceasing, \q2 because I have decided to stop being angry at them. \q1 \v 5 I will help the people of Israel as the dew helps the ground. diff --git a/46-ROM/16.usfm b/46-ROM/16.usfm index 299ad6c4..a4125d75 100644 --- a/46-ROM/16.usfm +++ b/46-ROM/16.usfm @@ -32,7 +32,7 @@ \s5 \p -\v 17 My fellow believers, I tell you that you must be careful about the people who are causing divisions among you and who cause people to turn away from God. Keep away from such people! +\v 17 My fellow believers, I tell you that you must be careful about the people who are causing divisions among you and who cause people to stop honoring God. Keep away from such people! \v 18 They do not serve our Lord Christ! On the contrary, they only want to satisfy their own desires. They deceive the people using smooth talk and praise so the people do not realize that these troublemakers are teaching false things. \s5 diff --git a/56-2TI/01.usfm b/56-2TI/01.usfm index cfc82d1e..361a5cd4 100644 --- a/56-2TI/01.usfm +++ b/56-2TI/01.usfm @@ -31,7 +31,7 @@ \s5 \p -\v 15 You know that almost all the believers in Asia have turned away from me, including Phygelus and Hermogenes. +\v 15 You know that almost all the believers in Asia have stopped being friends with me, including Phygelus and Hermogenes. \v 16 But I pray that the Lord will be kind to the family of Onesiphorus. Often he helped me, and he was not ashamed that I am in prison. \v 17 On the contrary, when he came here to Rome, he kept searching for me until he found me. \v 18 May the Lord be kind to Onesiphorus on the final day. You know all the ways that he helped me in Ephesus. diff --git a/57-TIT/01.usfm b/57-TIT/01.usfm index e22d1be9..293d8c17 100644 --- a/57-TIT/01.usfm +++ b/57-TIT/01.usfm @@ -28,7 +28,7 @@ \v 12 One man of Crete, someone his people thought was a prophet, said, "Cretans are always lying to one another! They are like dangerous wild animals! They are lazy and always eat too much food." \v 13 What he said is true, so correct them forcefully so that they may believe and teach correct things about God. \s5 -\v 14 These people should not waste time on senseless Jewish stories and commandments that came from people, not from God. These people have turned away from the truth. +\v 14 These people should not waste time on senseless Jewish stories and commandments that came from people, not from God. These people have stopped obeying what is true. \s5 \v 15 If someone does not have sinful thoughts or desires, then he views all things as good. But if anyone is wicked and does not believe in Christ Jesus, everything makes him unclean. These people think in dirty ways, and they decide to act in evil ways. diff --git a/59-HEB/12.usfm b/59-HEB/12.usfm index 58c7fd49..079bc554 100644 --- a/59-HEB/12.usfm +++ b/59-HEB/12.usfm @@ -64,7 +64,7 @@ \s5 \p -\v 25 Beware that you do not refuse to listen to God who is speaking to you. The Israelite people did not escape God punishing them when Moses warned them here on earth. So we shall surely not escape God punishing us if we reject him when he warns us from heaven! +\v 25 Beware that you do not refuse to listen to God who is speaking to you. The Israelite people did not escape God punishing them when Moses warned them here on earth. So we shall surely not escape God punishing us if we reject what he says when he warns us from heaven! \v 26 The earth shook when he spoke at Mount Sinai. But now he has promised, "I will shake the earth again, one more time, and I will shake the heavens, too." \s5 diff --git a/61-1PE/03.usfm b/61-1PE/03.usfm index 91fe8e99..cd1697df 100644 --- a/61-1PE/03.usfm +++ b/61-1PE/03.usfm @@ -32,7 +32,7 @@ \q "As for those who want to enjoy life and for good things to happen to them, \q they must not say what is evil or speak words that deceive others. \q -\v 11 They must continually stop doing evil, and do what is good instead. +\v 11 They must continually refuse to do evil, and do what is good instead. \q They must try to help people act peacefully toward each other; \q they must earnestly urge people to act in a peaceful way, \q