AMO 1-3 edits/corrections

This commit is contained in:
bobj 2020-01-19 14:03:17 +00:00
parent f0ed2c5725
commit 04579b031b
1 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
\s5
\c 1
\p
\v 1 This is the message that Yahweh gave to Amos, a shepherd near the town of Tekoa south of Jerusalem. He received this message about Israel in a vision two years before the big earthquake. It was when Uzziah was the king of Judah and Jeroboam son of King Jehoash, was the king of Israel.
\v 1 This is the message that Yahweh gave to Amos, a shepherd near the town of Tekoa south of Jerusalem. He received this message about Israel in a vision two years before the big earthquake. It was when Uzziah was the king of Judah and Jeroboam son of King Jehoash was the king of Israel.
\p
\v 2 This is what Amos said:
\q1 "Yahweh will shout very loudly;
@ -31,7 +31,7 @@
\s5
\q1
\v 5 I will cause the gates of Damascus to be broken down;
\q2 I will get rid of the king of Biqat Aven
\q2 I will get rid of the king of the Valley of Aven
\q1 and the man who rules in Beth Eden.
\q2 The people of Aram will be captured and taken to the region of Kir."
@ -42,7 +42,7 @@
\q2 I will punish the people of Gaza because of the many sins that they have committed;
\q2 I will not change my mind about punishing them,
\q1 because they captured large groups of people and took them to Edom
\q2 and sold them to become the slaves of the people there.
\q2 and sold them to become slaves of the people there.
\q1
\v 7 I will cause a fire to completely burn the walls of Gaza
\q2 and also destroy its fortresses.
@ -57,8 +57,8 @@
\s5
\p
\v 9 Yahweh also said this to me:
\q1 "I will punish the people of the city of Tyre because of the many sins that their people have committed;
\q2 I will not change my mind about punishing them
\q1 "I will punish the people of the city of Tyre because of the many sins that they have committed;
\q2 I will not change my mind about punishing them,
\q1 because they also captured large groups of our people and took them to Edom,
\q2 disregarding the treaty of friendship that they had made with your rulers.
\q1
@ -68,7 +68,7 @@
\s5
\p
\v 11 Yahweh also said this to me:
\q1 "I will punish the people of Edom because of the many sins that their people have committed;
\q1 "I will punish the people of Edom because of the many sins that they have committed;
\q2 I will not change my mind about punishing them,
\q1 because they pursued the people of Israel, who descended from Esau's brother Jacob, and killed them with swords;
\q2 they did not act mercifully toward them at all.
@ -76,7 +76,7 @@
\q2 and they continue to be angry with them.
\q1
\v 12 I will cause a fire to burn the district of Teman in Edom
\q2 and completely burn the fortresses of Bozrah, the biggest city in Edom."
\q2 and completely burn the fortresses of Bozrah, the largest city in Edom."
\s5
\p
@ -110,7 +110,7 @@
\q2 People will hear soldiers shouting and blowing trumpets loudly
\q2 while I am causing Moab to be destroyed
\q1
\v 3 and while I am getting rid of its king and all its leaders.
\v 3 and while I am getting rid of its king and all of its leaders.
\q2 That will surely happen because I, Yahweh, have said it!"
\s5
@ -157,22 +157,22 @@
\q1
\v 10 I brought your ancestors out of Egypt,
\q2 and then I led them through the desert for forty years.
\q2 Then I enabled them to conquer the land of the Amorites, Canaan.
\q2 Then I enabled them to conquer Canaan, the land of the Amorites.
\s5
\q1
\v 11 I chose some of you Israelites to be prophets,
\q2 and I chose others to be Nazir who were completely dedicated to me.
\q2 and I chose others to be Nazirites who were completely dedicated to me.
\q1 You people of Israel certainly know that what I have said is true!
\q1
\v 12 But you commanded the prophets to not speak the messages that I gave to them,
\q1 and you persuaded the Nazir to drink wine,
\q1 and you persuaded the Nazirites to drink wine,
\q2 which I told them never to do.
\s5
\q1
\v 13 So I will crush you
\q2 as the wheels of a wagon that is loaded with grain crushes whatever it rolls over.
\q2 as the wheels of a wagon that is loaded with grain crush whatever they roll over.
\q1
\v 14 Even if you run fast,
\q2 you will not escape;
@ -193,13 +193,13 @@
\s5
\c 3
\p
\v 1 "You people of Israel, I brought all your ancestors out of Egypt;
\v 1 "You people of Israel, I brought all of your ancestors out of Egypt,
\q2 so listen to what I am saying about you.
\q1
\v 2 From all the peoples on the earth,
\q2 I chose and took care of only you.
\q1 That is the reason that I will punish you
\q2 for the sins that you have committed."
\q2 for the sins you have committed."
\s5
\q1
@ -230,16 +230,16 @@
\q2 he tells his prophets about it.
\q1
\v 8 Everyone certainly becomes terrified when they hear a lion roar;
\q2 Yahweh the Lord has given messages to prophets,
\q1 they certainly must proclaim those messages,
\q2 Yahweh the Lord has given messages to prophets;
\q1 they certainly must proclaim those messages
\q2 even though they terrify people.
\s5
\q1
\v 9 Proclaim to the people who guard the strongholds in Ashdod,
\q2 and to those who protect the fortresses in the land of Egypt, and say this,
\v 9 Proclaim to the people who guard the strongholds in Ashdod
\q2 and to those who protect the fortresses in the land of Egypt, and say this:
\q1 "Come together on the hills of Samaria,
\q2 and see how much the people in that city are frightened,
\q2 see how much the people in that city are frightened,
\q2 and see the way the people are suffering because of what they are doing to each other!"
\q1
\v 10 Yahweh says that the people there do not know how to do things that are right.
@ -256,7 +256,7 @@
\q2 sometimes a shepherd is able to snatch from the lion's mouth
\q2 only two legs or an ear of the sheep.
\q1 Similarly, only a few people from Samaria will escape,
\q2 just as if someone could save only a part of a couch or a bed from a fire in the house."U
\q2 just as if someone could save only a part of a couch or a bed from a fire in the house."
\s5
\p
@ -270,8 +270,8 @@
\s5
\q1
\v 15 I will cause the houses that they live in during the winter to be torn down;
\q2 and the houses they live in during the summer, they will also be torn down.
\v 15 I will cause the houses that they live in during the winter to be torn down,
\q2 and the houses they live in during the summer will also be torn down.
\q2 Beautiful big houses and houses that are decorated with ivory will be destroyed.
\q1 That will surely happen because I, Yahweh, have said it!"