Update 'content/kt/refuge.md'
This commit is contained in:
parent
d3b2ebc65e
commit
c53d70299f
|
@ -6,17 +6,17 @@
|
|||
The term "refuge" refers to a place or condition of safety and protection. A "shelter" refers to a physical structure that protects from weather or danger.
|
||||
|
||||
* In the Bible, God is often referred to as a refuge where his people can be safe, protected, and cared for.
|
||||
* The term, "city of refuge" in the Old Testament referred to certain cities where a person who accidentally killed someone could run to for protection from people who would attack them in revenge.
|
||||
* The term "city of refuge" in the Old Testament referred to one of several cities which a person who accidentally killed someone could run for protection from people who would attack them in revenge.
|
||||
* A "shelter" is often a physical structure such as a building or roof that can provide protection to people or animals.
|
||||
* Sometimes "shelter" means "protection" as when Lot said that his guests were "under the shelter" of his roof. He was saying that they should be safe because they were in his house.
|
||||
* Sometimes "shelter" means "protection," as when Lot said that his guests were "under the shelter" of his roof. He was saying that they should be safe because they were in his house.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions: ##
|
||||
|
||||
* The term "refuge" could be translated as "safe place" or "place of protection."
|
||||
* Depending on the context, the term "shelter" could be translated as, "something that protects" or "protection" or "protected place."
|
||||
* Depending on the context, the term "shelter" could be translated as "something that protects" or "protection" or "protected place."
|
||||
* If it refers to a physical structure, "shelter" could also be translated as "protective building" or "
|
||||
* The phrase "into safe shelter" could be translated as "into a safe place" or "into a place that will protect."
|
||||
* To "find shelter" or "take shelter" or "take refuge" could be translated as, "find a place of safety" or "put oneself in a protected place."
|
||||
* To "find shelter" or to "take shelter" or to "take refuge" could be translated as to "find a place of safety" or to "put oneself in a protected place."
|
||||
|
||||
## Bible References: ##
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue