From 5dc58a9b7d9bc6272c3614ed1356802ee48cc104 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joel Lonbeck Date: Fri, 5 May 2017 14:33:25 -0700 Subject: [PATCH] fixed formatting in see also list --- bible/kt/god.md | 2 +- bible/kt/godthefather.md | 2 +- bible/kt/guilt.md | 2 +- bible/other/12tribesofisrael.md | 2 +- bible/other/balaam.md | 2 +- bible/other/gentile.md | 2 +- bible/other/house.md | 2 +- bible/other/houseofdavid.md | 2 +- bible/other/jethro.md | 2 +- bible/other/jonathan.md | 2 +- bible/other/joram.md | 2 +- bible/other/josephnt.md | 2 +- bible/other/malachi.md | 2 +- bible/other/manasseh.md | 2 +- bible/other/melt.md | 2 +- bible/other/nebuchadnezzar.md | 2 +- bible/other/prince.md | 2 +- bible/other/shem.md | 2 +- bible/other/thief.md | 2 +- 19 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/bible/kt/god.md b/bible/kt/god.md index 8d4e2e3b..c58a9db9 100644 --- a/bible/kt/god.md +++ b/bible/kt/god.md @@ -23,7 +23,7 @@ In the Bible, the term "God" refers to the eternal being who created the univers (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [create](../other/creation.md),[false god](../kt/falsegod.md), [God the Father](../kt/godthefather.md), [Holy Spirit](../kt/holyspirit.md), [idol](../other/idol.md), [Son of God](../kt/sonofgod.md), [Yahweh](../kt/yahweh.md),) +(See also: [create](../other/creation.md), [false god](../kt/falsegod.md), [God the Father](../kt/godthefather.md), [Holy Spirit](../kt/holyspirit.md), [idol](../other/idol.md), [Son of God](../kt/sonofgod.md), [Yahweh](../kt/yahweh.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/kt/godthefather.md b/bible/kt/godthefather.md index 1f127805..b54a4203 100644 --- a/bible/kt/godthefather.md +++ b/bible/kt/godthefather.md @@ -16,7 +16,7 @@ The terms "God the Father" and "heavenly Father" refer to Yahweh, the one true G (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [ancestor](../other/father.md), [God](../kt/god.md), [heaven](../kt/heaven.md), [Holy Spirit](../kt/holyspirit.md), [Jesus](../kt/jesus.md),[Son of God](../kt/sonofgod.md)) +(See also: [ancestor](../other/father.md), [God](../kt/god.md), [heaven](../kt/heaven.md), [Holy Spirit](../kt/holyspirit.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [Son of God](../kt/sonofgod.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/kt/guilt.md b/bible/kt/guilt.md index 50e9bb35..ae439e8f 100644 --- a/bible/kt/guilt.md +++ b/bible/kt/guilt.md @@ -12,7 +12,7 @@ The term "guilt" refers to the fact of having sinned or committed a crime. * Some languages might translate "guilt" as "the weight of sin" or "the counting of sins." * Ways to translate "to be guilty" could include a word or phrase that means, "to be at fault" or "having done something morally wrong" or "having committed a sin." -(See also: [innocent](../kt/innocent.md), [iniquity](../kt/iniquity.md), [punish](../other/punish.md), [sin](../kt/sin.md),) +(See also: [innocent](../kt/innocent.md), [iniquity](../kt/iniquity.md), [punish](../other/punish.md), [sin](../kt/sin.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/12tribesofisrael.md b/bible/other/12tribesofisrael.md index 6c905bbd..4cc08344 100644 --- a/bible/other/12tribesofisrael.md +++ b/bible/other/12tribesofisrael.md @@ -10,7 +10,7 @@ The term, "twelve tribes of Israel" refers to the twelve sons of Jacob and their * Joseph received a double inheritance of land, which was passed on to his two sons, Ephraim and Manasseh. * There are several places in the Bible where the list of the twelve tribes are slightly different. Sometimes Levi, Joseph, or Dan is left out of the list and sometimes Joseph's two sons Ephraim and Manasseh are included in the list. -(See also: [inherit](../kt/inherit.md), [Israel](../other/israel.md), [Jacob](../other/jacob.md),[priest](../kt/priest.md), [tribe](../other/tribe.md)) +(See also: [inherit](../kt/inherit.md), [Israel](../other/israel.md), [Jacob](../other/jacob.md), [priest](../kt/priest.md), [tribe](../other/tribe.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/balaam.md b/bible/other/balaam.md index dfe3c26f..dd6eeb39 100644 --- a/bible/other/balaam.md +++ b/bible/other/balaam.md @@ -12,7 +12,7 @@ Balaam was a pagan prophet whom King Balek hired to curse Israel while they were (Translation suggestions: [Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [bless](../kt/bless.md), [Canaan](../other/canaan.md), [curse](../kt/curse.md), [donkey](../other/donkey.md), [Euphrates River](../other/euphrates.md), [Jordan River](../other/jordanriver.md),[Midian](../other/midian.md), [Moab](../other/moab.md), [Peor](../other/peor.md)) +(See also: [bless](../kt/bless.md), [Canaan](../other/canaan.md), [curse](../kt/curse.md), [donkey](../other/donkey.md), [Euphrates River](../other/euphrates.md), [Jordan River](../other/jordanriver.md), [Midian](../other/midian.md), [Moab](../other/moab.md), [Peor](../other/peor.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/gentile.md b/bible/other/gentile.md index 96c656b9..9c2c90c3 100644 --- a/bible/other/gentile.md +++ b/bible/other/gentile.md @@ -10,7 +10,7 @@ The term "Gentile" refers to anyone who is not a Jew. Gentiles are people who ar * Gentile could also be translated as "not a Jew" or "non-Jewish" or "not an Israelite" (Old Testament) or "non-Jew.". * Traditionally, Jews would neither eat with nor associate with Gentiles, which at first caused problems within the early church. -(See also: [Israel](../other/israel.md),[Jacob](../other/jacob.md), [Jew](../other/jew.md)) +(See also: [Israel](../other/israel.md), [Jacob](../other/jacob.md), [Jew](../other/jew.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/house.md b/bible/other/house.md index 1466f30a..aafcbf50 100644 --- a/bible/other/house.md +++ b/bible/other/house.md @@ -18,7 +18,7 @@ The term "house" is often used figuratively in the Bible. * The phrase "house of Yahweh" could be translated as "Yahweh's temple" or "place where Yahweh is worshiped" or "place where Yahweh meets with his people" or "where Yahweh dwells." * "House of God" could be translated in a similar way. -(See also: [David](../other/david.md), [descendant](../other/descendant.md), [house of God](../kt/houseofgod.md), [household](../other/household.md),[kingdom of Israel](../other/kingdomofisrael.md), [tabernacle](../kt/tabernacle.md), [temple](../kt/temple.md), [Yahweh](../kt/yahweh.md)) +(See also: [David](../other/david.md), [descendant](../other/descendant.md), [house of God](../kt/houseofgod.md), [household](../other/household.md), [kingdom of Israel](../other/kingdomofisrael.md), [tabernacle](../kt/tabernacle.md), [temple](../kt/temple.md), [Yahweh](../kt/yahweh.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/houseofdavid.md b/bible/other/houseofdavid.md index c9e2c362..74c56dbd 100644 --- a/bible/other/houseofdavid.md +++ b/bible/other/houseofdavid.md @@ -11,7 +11,7 @@ The expression "house of David" refers to the family or descendants of King Davi (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [David](../other/david.md), [descendant](../other/descendant.md),[house](../other/house.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [king](../other/king.md)) +(See also: [David](../other/david.md), [descendant](../other/descendant.md), [house](../other/house.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [king](../other/king.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/jethro.md b/bible/other/jethro.md index b3eff8fa..d5ed0a15 100644 --- a/bible/other/jethro.md +++ b/bible/other/jethro.md @@ -14,7 +14,7 @@ The names "Jethro" and "Reuel" both refer to the father of Moses' wife, Zipporah (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [captive](../other/captive.md), [clan](../other/clan.md), [desert](../other/desert.md), [Egypt](../other/egypt.md),[Esau](../other/esau.md), [miracle](../kt/miracle.md), [Moses](../other/moses.md), [desert](../other/desert.md)) +(See also: [captive](../other/captive.md), [clan](../other/clan.md), [desert](../other/desert.md), [Egypt](../other/egypt.md), [Esau](../other/esau.md), [miracle](../kt/miracle.md), [Moses](../other/moses.md), [desert](../other/desert.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/jonathan.md b/bible/other/jonathan.md index 2d7e55af..a3cb92ac 100644 --- a/bible/other/jonathan.md +++ b/bible/other/jonathan.md @@ -9,7 +9,7 @@ Jonathan was the name of at least ten men in the Old Testament. The name means " (See also: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [Abiathar](../other/abiathar.md), [David](../other/david.md), [Moses](../other/moses.md),[Jeremiah](../other/jeremiah.md), [priest](../kt/priest.md), [Saul (OT)](../other/saul.md), [scribe](../other/scribe.md)) +(See also: [Abiathar](../other/abiathar.md), [David](../other/david.md), [Moses](../other/moses.md), [Jeremiah](../other/jeremiah.md), [priest](../kt/priest.md), [Saul (OT)](../other/saul.md), [scribe](../other/scribe.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/joram.md b/bible/other/joram.md index 31bbf2f9..b580657f 100644 --- a/bible/other/joram.md +++ b/bible/other/joram.md @@ -11,7 +11,7 @@ Joram son of Ahab was a king of Israel. He was also sometimes referred to as "Je (Translation suggestions: [Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [Ahab](../other/ahab.md), [David](../other/david.md), [Elijah](../other/elijah.md), [Hamath](../other/hamath.md), [Jehoram](../other/jehoram.md), [kingdom of Israel](../other/kingdomofisrael.md),[Judah](../other/kingdomofjudah.md), [Obadiah](../other/obadiah.md),[prophet](../kt/prophet.md)) +(See also: [Ahab](../other/ahab.md), [David](../other/david.md), [Elijah](../other/elijah.md), [Hamath](../other/hamath.md), [Jehoram](../other/jehoram.md), [kingdom of Israel](../other/kingdomofisrael.md), [Judah](../other/kingdomofjudah.md), [Obadiah](../other/obadiah.md), [prophet](../kt/prophet.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/josephnt.md b/bible/other/josephnt.md index 23211217..08af2942 100644 --- a/bible/other/josephnt.md +++ b/bible/other/josephnt.md @@ -11,7 +11,7 @@ Joseph was Jesus' earthly father and raised him as his son. He was a righteous m (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [Christ](../kt/christ.md), [Galilee](../other/galilee.md),[Jesus](../kt/jesus.md), [Nazareth](../other/nazareth.md), [Son of God](../kt/sonofgod.md), [virgin](../other/virgin.md)) +(See also: [Christ](../kt/christ.md), [Galilee](../other/galilee.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [Nazareth](../other/nazareth.md), [Son of God](../kt/sonofgod.md), [virgin](../other/virgin.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/malachi.md b/bible/other/malachi.md index ab9396ef..0fc991eb 100644 --- a/bible/other/malachi.md +++ b/bible/other/malachi.md @@ -11,7 +11,7 @@ Malachi was one of God's prophets to the kingdom of Judah. He lived around 500 y (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [Babylon](../other/babylon.md), [captive](../other/captive.md), [Ezra](../other/ezra.md), [Judah](../other/kingdomofjudah.md),[Nehemiah](../other/nehemiah.md), [prophet](../kt/prophet.md), [repent](../kt/repent.md), [turn](../kt/turn.md)) +(See also: [Babylon](../other/babylon.md), [captive](../other/captive.md), [Ezra](../other/ezra.md), [Judah](../other/kingdomofjudah.md), [Nehemiah](../other/nehemiah.md), [prophet](../kt/prophet.md), [repent](../kt/repent.md), [turn](../kt/turn.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/manasseh.md b/bible/other/manasseh.md index c60b2c63..9f807db7 100644 --- a/bible/other/manasseh.md +++ b/bible/other/manasseh.md @@ -17,7 +17,7 @@ There were five men by the name of Manasseh in the Old Testament: (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [altar](../other/altar.md), [Dan](../other/dan.md), [Ephraim](../other/ephraim.md), [Ezra](../other/ezra.md), [idol](../other/idol.md),[Jacob](../other/jacob.md), [Judah](../other/judah.md), [pagan](../other/pagan.md), [twelve tribes of Israel](../other/12tribesofisrael.md)) +(See also: [altar](../other/altar.md), [Dan](../other/dan.md), [Ephraim](../other/ephraim.md), [Ezra](../other/ezra.md), [idol](../other/idol.md), [Jacob](../other/jacob.md), [Judah](../other/judah.md), [pagan](../other/pagan.md), [twelve tribes of Israel](../other/12tribesofisrael.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/melt.md b/bible/other/melt.md index 424f56b8..81ff8ee1 100644 --- a/bible/other/melt.md +++ b/bible/other/melt.md @@ -11,7 +11,7 @@ The term "melt" refers to something becoming liquid when it is heated. It is als * The literal meaning of "melt" could be translated as "become liquid" or "liquefy" or "cause to become liquid." * Other ways to translate the figurative meanings of "melt" could include "become soft" or "become weak" or "be defeated." -(See also: [heart](../other/heart.md),[idol](../other/idol.md), [image](../other/image.md), [seal](../other/seal.md)) +(See also: [heart](../other/heart.md), [idol](../other/idol.md), [image](../other/image.md), [seal](../other/seal.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/nebuchadnezzar.md b/bible/other/nebuchadnezzar.md index 95ab0c6c..4a42b920 100644 --- a/bible/other/nebuchadnezzar.md +++ b/bible/other/nebuchadnezzar.md @@ -12,7 +12,7 @@ Nebuchadnezzar was a king of the Babylonian Empire whose powerful army conquered (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [arrogant](../other/arrogant.md),[Azariah](../other/azariah.md), [Babylon](../other/babylon.md), [Hananiah](../other/hananiah.md), [Mishael](../other/mishael.md)) +(See also: [arrogant](../other/arrogant.md), [Azariah](../other/azariah.md), [Babylon](../other/babylon.md), [Hananiah](../other/hananiah.md), [Mishael](../other/mishael.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/prince.md b/bible/other/prince.md index e3a84369..53aaa647 100644 --- a/bible/other/prince.md +++ b/bible/other/prince.md @@ -18,7 +18,7 @@ A "prince" is the son of a king. A "princess" is a daughter of a king. * When referring to angels, this could also be translated as, "spirit ruler" or "leading angel." * When referring to Satan or other evil spirits, this term could also be translated as, "evil spirit ruler" or "powerful spirit leader" or "ruling spirit," depending on the context. -(See also: [angel](../kt/angel.md), [authority](../kt/authority.md), [Christ](../kt/christ.md),[demon](../kt/demon.md), [lord](../kt/lord.md), [power](../kt/power.md), [ruler](../other/ruler.md), [Satan](../kt/satan.md), [Savior](../kt/savior.md), [spirit](../kt/spirit.md)) +(See also: [angel](../kt/angel.md), [authority](../kt/authority.md), [Christ](../kt/christ.md), [demon](../kt/demon.md), [lord](../kt/lord.md), [power](../kt/power.md), [ruler](../other/ruler.md), [Satan](../kt/satan.md), [Savior](../kt/savior.md), [spirit](../kt/spirit.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/shem.md b/bible/other/shem.md index 53e63124..4372749a 100644 --- a/bible/other/shem.md +++ b/bible/other/shem.md @@ -10,7 +10,7 @@ Shem was one of Noah's three sons who went with him into the ark during the worl (Translation suggestions: [How to Translate Names](en/ta-vol1/translate/man/translate-names)) -(See also: [Abraham](../other/abraham.md), [Arabia](../other/arabia.md), [ark](../other/ark.md), [flood](../other/flood.md),[Noah](../other/noah.md)) +(See also: [Abraham](../other/abraham.md), [Arabia](../other/arabia.md), [ark](../other/ark.md), [flood](../other/flood.md), [Noah](../other/noah.md)) ## Bible References: ## diff --git a/bible/other/thief.md b/bible/other/thief.md index d8f9db0d..b9b774f7 100644 --- a/bible/other/thief.md +++ b/bible/other/thief.md @@ -9,7 +9,7 @@ The terms "thief" and "thieves" refer in general to people who steal money or pr * In a figurative sense, the New Testament describes Satan as a thief who comes to steal, kill, and destroy. This means that Satan's plan is to try to get God's people to stop obeying him, stealing from them the good things God has planned for them to experience. * Jesus compared the suddenness of his return to the suddenness of a thief coming to steal from people. Just as a thief comes at a time when people are not expecting it, so Jesus will return at a time when people do not expect it. -(See also: [bless](../kt/bless.md), [crime](../other/criminal.md), [crucify](../kt/crucify.md), [darkness](../kt/darkness.md),[destroyer](../other/destroyer.md), [power](../kt/power.md), [Samaria](../other/samaria.md), [Satan](../kt/satan.md)) +(See also: [bless](../kt/bless.md), [crime](../other/criminal.md), [crucify](../kt/crucify.md), [darkness](../kt/darkness.md), [destroyer](../other/destroyer.md), [power](../kt/power.md), [Samaria](../other/samaria.md), [Satan](../kt/satan.md)) ## Bible References: ##