22 lines
838 B
Markdown
22 lines
838 B
Markdown
# assemble the whole community
|
|
|
|
"gather the whole community"
|
|
|
|
# before Yahweh
|
|
|
|
Here Yahweh refers to himself by his own name.
|
|
|
|
# the people of Israel must lay their hands on the Levites
|
|
|
|
The action "laying on hands" on someone was often done to dedicate them to Yahweh's work or service. AT: "The people Israel must lay their hands on the Levites, dedicating them to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# as a wave offering
|
|
|
|
Aaron was to present the Levites to Yahweh with the same amount of dedication as if they were a sacrifice given to him. AT: "if they were a wave offering" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] |